Йов 10:16 - Библия синодално издание (1982 г.) то се увеличава. Ти тичаш подире ми като лъв, и отново ме нападаш и чудно действуваш върху мене. Цариградски Защото расте. Гониш ме като лъв, И като се връщат показваш се страшен против мене. Ревизиран Защото расте. Гониш ме като лъв, И повтаряш да се показваш страшен против мене. Верен защото расте! Ти ме гониш като лъв и отново се показваш чуден към мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 – то се увеличава. Ти ме преследваш като лъв и отново явяваш чудеса над мене. Библия ревизирано издание защото расте. Гониш ме като лъв и отново се показваш страшен против мен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г надигам глава, но ме гониш като лъв и отново се показваш страшен против мене. |
Гневът Му терзае и враждува против мене, скърца ми със зъби; врагът ми впива очи върху мене.
Чаках до заранта; като лъв Той съкрушаваше всичките ми кости; ден и нощ чаках, че ще ми пратиш смърт.
Поради това лъв из гората ще ги порази, пустинен вълк ще ги изтреби, леопард ще ги дебне край градовете им: който излезе из тях, ще бъде разкъсан; защото се умножиха престъпленията им, усилиха се техните отстъпничества.
Защото Аз съм като лъв за Ефрема и като лъвче за дома Иудин; Аз, Аз ще разкъсам и ще замина; ще отнеса – и никой няма да спаси.
Господ ще порази тебе и твоето потомство с необикновени порази, с порази големи и трайни, и с болести лоши и трайни;