Йезекиил 45:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Когато по жребие делите земята на дялове, отделете свещената част Господу – двайсет и пет хиляди тръсти надлъж и десет хиляди нашир; да бъде свето това място в целия си обем наоколо. Цариградски И когато делите земята за наследие, ще отделите приношение Господу дял свет от земята: дължината ще е дължина двадесет и пет тисящи тръсти, и ширината десет тисящи: то ще е свето въ всичките си предели наоколо. Ревизиран При това, когато делите земята с жребие за наследство, отделете свет дял от земята за принос на Господа; дължината му да бъде дължина от двадесет и пет хиляди <тръстики>, а широчината му десет хиляди; целият му предел да бъде свет околовръст. Верен И когато делите с жребий земята за наследство, да отделите свят дял от земята за възвишаем принос на ГОСПОДА, дължината му да бъде двадесет и пет хиляди лакътя дълга, а ширината му – десет хиляди; цялото му пространство наоколо да бъде свято. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Когато разделяте земята на наследствени дялове, отделете един свещен дял от земята за принос на Господа – двадесет и пет хиляди лакътя надлъж и десет хиляди на ширина. Това място да бъде свято във всичките си граници. Библия ревизирано издание При това когато делите земята с жребий за наследство, отделете свят дял от земята за принос на Господа; дължината му да бъде двадесет и пет хиляди тръстики, а широчината му – десет хиляди; целият му предел да бъде свят околовръст. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Когато делите земята с жребий за наследство, отделете свят дял от земята за принос на Господа; дължината му да бъде двадесет и пет хиляди тръстики, а ширината му – десет хиляди; целият му предел да бъде свят наоколо. |
Ето земята, която по жребие ще разделите между Израилевите колена, и ето дяловете им, казва Господ Бог.
Земята не бива да се продава завинаги, защото земята е Моя: вие сте Ми пришълци и преселници;
И даде Моисей заповед на синовете Израилеви и рече: ето земята, която ще поделите на дялове с жребие, която Господ заповяда да се даде на деветте колена и на половината коляно (Манасиево),
Всички планински жители от Ливан до Мисрефот-Маим, всички сидонци Аз ще изгоня пред синовете Израилеви. Раздели я като дял на Израиля, както ти заповядах;
раздели тая земя като дял на деветте колена и на полуколяното Манасиево (от Иордан до голямото море на запад тям я дай: голямото море ще бъде граница).
Ето какво получиха за дял синовете Израилеви в Ханаанската земя и какво им поделиха на дялове свещеник Елеазар и Иисус, син Навинов, и родоначалниците в колената на синовете Израилеви;
на деветте колена и на полуколяното (Манасиево), те деляха по жребие, както бе заповядал Господ чрез Моисея,
защото на двете колена и на полуколяното (Манасиево) Моисей даде дял отвъд Иордан; а на левитите не даде дял между тях,