Йезекиил 43:4 - Библия синодално издание (1982 г.) И славата на Господа влезе в храма през вратата, обърнати към изток. Цариградски И славата Господня влезе в дома през пътя на вратата които гледат към изток. Ревизиран И Господната слава влезе в дома през пътя на портата, която гледа към изток. Верен И ГОСПОДНАТА слава влезе в дома през пътя на портата, която е обърната на изток. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Господнята слава влезе в храма през портата с лице към изток. Библия ревизирано издание Господнята слава влезе в дома през пътя на портата, която гледа към изток. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Господнята слава влезе в храма през портата, която гледа на изток. |
и Моисей не можеше да влезе в скинията на събранието, защото облакът я осеняваше, и слава Господня изпълняше скинията.
Дигни се, светлей (Иерусалиме); защото дойде твоята светлина, и слава Господня изгря над тебе.
И дигна се славата Господня изсред града и се спря над планината, която е на изток от града.
И подигна ме духът; и чух зад мене си голям гръмовен глас: „благословена славата на Господа от мястото си!“
И ето, славата на Бога Израилев идеше от изток, и гласът Му беше като шум от много води, и земята светна от славата Му.
И каза ми Господ: тия врата ще стоят затворени, не ще се отворят, и никой човек не ще влезе през тях, защото Господ, Бог Израилев, влезе през тях, и те ще стоят затворени.
После ме доведе през северните врата пред лицето на храма, и аз видях, и ето, славата Господня изпълняше дома Господен, и паднах ничком.