Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 7:17 - Библия синодално издание (1982 г.)

Защото свидетелствува се: „Ти си свещеник навеки по чина Мелхиседеков“.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

защото свидетелствува и казва: "Ти си свещеник във веки по чина Мелхиседеков."

Вижте главата

Ревизиран

защото <за Него> свидетелствува: "Ти си свещеник до века Според чина Мелхиседеков";

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

За него е свидетелствано в Писанието: „Ти си свещеник завинаги, също като Мелхиседек.“

Вижте главата

Верен

защото се свидетелства: „Ти си свещеник до века според Мелхиседековия чин.“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото Писанието свидетелства: „Ти си свещеник за вечни времена според чина на Мелхиседек.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

защото за Него свидетелства: „Ти си свещеник довека според чина Мелхиседеков“;

Вижте главата
Други преводи



Евреи 7:17
7 Кръстосани препратки  

Паметни направи Той Своите чудеса; милостив и щедър е Господ.


като бе наречен от Бога Първосвещеник по чина Мелхиседеков.


както и другаде казва: „Ти си свещеник навеки по чина Мелхиседеков“.


където Иисус влезе предтеча за нас, като стана Първосвещеник навеки по чина Мелхиседеков.


И тъй, ако съвършенство се достигаше чрез левитското свещенство (защото въз основа на него народът получи закон), каква още нужда, да се въздига друг свещеник по чина Мелхиседеков, и да се не нарича по чина Ааронов?


И още по-явно става това, когато подобно на Мелхиседека се въздига друг Свещеник,


(защото ония бяха станали свещеници без клетва, а Тоя – с клетва, чрез Оногова, Който Му казва: „кле се Господ и няма да се разкае: Ти си свещеник навеки по чина Мелхиседеков“),