А Хенаановият син Седекия се доближи, удари Михея по бузата, и рече: как, нима излезе от мене Духът Господен, за да говори в тебе?
Деяния 23:2 - Библия синодално издание (1982 г.) А първосвещеник Анания заповяда на стоещите пред него да го ударят по устата. Още версииЦариградски А първосвещеникът Анания повеле на предстоящите да го ударят по устата. Ревизиран А първосвещеникът Анания заповяда на стоящите до него да го ударят по устата. Новият завет: съвременен превод Първосвещеникът Анания нареди на хората, стоящи до Павел, да го ударят през устата. Верен А първосвещеникът Анания заповяда на стоящите до него да го ударят по устата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Първосвещеникът Анания обаче заповяда на стоящите пред него да го ударят по устата. Библия ревизирано издание А първосвещеникът Анания заповяда на стоящите до него да го ударят по устата. |
А Хенаановият син Седекия се доближи, удари Михея по бузата, и рече: как, нима излезе от мене Духът Господен, за да говори в тебе?
Тогава пристъпи Седекия, син на Хенаана, та удари на Михея плесница и каза: по кой път премина от мене Духът Господен, за да говори в тебе?
Отворили са уста против мене; хулейки ме удрят по бузите; всички се сговорили против мене.
той удари пророка Иеремия и го тури в клада, що беше до горните порти Вениаминови при дома Господен.
Опълчи се сега, дъще на полкове, обиколили са ни с обсада, ще бият с тръст по страните съдията Израилев.
Когато Той каза това, един от слугите, който стоеше наблизо, удари плесница на Иисуса и рече: тъй ли отговаряш на първосвещеника?
След пет дена слезе първосвещеник Анания със стареите и с някой си ритор Тертил, които явиха на управителя обвиненията си против Павла.