не това, що влиза в устата, осквернява човека, а онова, що излиза из устата, то осквернява човека.
Деяния 10:15 - Библия синодално издание (1982 г.) И повторно глас биде към него: което Бог е очистил, ти не считай за нечисто. Още версииЦариградски И пак втори път му дойде глас: Което е Бог очистил, ти за мръсно го не считай. Ревизиран И пак <дойде> към него втори път глас: Което Бог е очистил, ти за мръсно го не считай. Новият завет: съвременен превод Гласът отново се обърна към него: „Не наричай нечисто онова, което Бог е обявил за чисто.“ Верен И гласът пак дойде към него втори път: Което Бог е очистил, ти не го считай за осквернено. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И повторно се чу глас към него: „Което Бог е очистил, ти не смятай за нечисто.“ Библия ревизирано издание И пак дойде към него втори път глас: Което Бог е очистил, ти не го смятай за мръсно. |
не това, що влиза в устата, осквернява човека, а онова, що излиза из устата, то осквернява човека.
Защото не в сърцето му то влиза, а в корема, и излиза навън, чрез което се очистя всяка храна.
И каза им: вие знаете, че не е простено на човек иудеин да се събира или да се сближава с другоплеменник; но мене Бог ми яви да не считам никой човек мръсен или нечист.
но да им се пише, да се въздържат от осквернени идоложертвени храни, от блудство, удавнина и кръв, и да не правят на други онова, което не е тям угодно.
да се въздържате от идолски жертви и от кръв, от удавнина и от блудство, и да не правите на други онова, което не е вам угодно. Като се пазите от това, добре ще сторите. Здравейте!
Зная и съм уверен чрез Господа Иисуса, че няма нищо само по себе си нечисто; само за оногова, който счита нещо за нечисто, за него то е нечисто.
Зарад ястие не разрушавай делото Божие. Всичко е чисто, а лошо е за оня човек, който яде със съблазън;
За чисти всичко е чисто, а за осквернени и неверни няма нищо чисто; тям са осквернени и ум и съвест.
И стъпкан биде линът вън от града, и потече кръв от жлеба дори до юздите на конете, на хиляда и шестстотин стадии.