Вълк и агне ще пасат заедно, и лъвът ще яде слама като вол, а за змията прахът ще бъде храна: те не ще причиняват зло и вреда по цялата Ми света планина, казва Господ.
Деяния 10:12 - Библия синодално издание (1982 г.) в него имаше всички земни четвероноги, зверове, влечуги и птици небесни. Още версииЦариградски В него имаше всякакви четвероноги земни, и зверове, и гадове, и птици небесни. Ревизиран В него имаше всякакви земни четвероноги и животни и небесни птици. Новият завет: съвременен превод В него имаше всякакви земни животни, влечуги и небесни птици. Верен В него имаше всякакви видове земни четирикраки, пълзящи и небесни птици. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В него имаше от всички земни четириноги, зверове, влечуги и птици. Библия ревизирано издание В него имаше всякакви земни четирикраки, зверове и небесни птици. |
Вълк и агне ще пасат заедно, и лъвът ще яде слама като вол, а за змията прахът ще бъде храна: те не ще причиняват зло и вреда по цялата Ми света планина, казва Господ.
А в последния велик ден на празника застана Иисус, издигна глас и рече: който е жаден, да дойде при Мене и да пие.
и – вижда небето отворено и някакъв съд да слиза към него, сякаш голямо платнище, привързано за четирите краища и спускано на земята;
Като се взрях в него и разгледвах, видях четвероноги земни, зверове, влечуги и птици небесни.
и славата на нетленния Бог измениха в образ, подобен на тленен човек, на птици, на четвероноги и на влечуги, –