Битие 10:29 - Библия синодално издание (1982 г.) Офира, Хавила и Иована. Всички тези са Иоктанови синове. Цариградски и Офира, и Евела, и Иовава: всички тези бяха синове Иоктанови. Ревизиран Офира, Евила и Иовава; всички тия бяха Иоктанови синове. Верен и Офир, и Евил, и Йовав; всички тези бяха синове на Йоктан. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Офир, Хавила и Йовав; всички те бяха потомци на Йоктан. Библия ревизирано издание Офир, Евил и Йовав; всички те бяха Йоктанови синове. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Офир, Хавила, и Йовав; всички тези бяха Йоктанови синове. |
И неговите синове живееха от Хавила до Сур, който е пред Египет, като се отива към Асирия. Те се заселиха насрещу всичките си братя.
(Цар) Иосафат построи кораби на морето, за да ходи в Офир за злато; но те не стигнаха дотам, понеже се разбиха в Ецион-Гавер.
те отидоха в Офир и взеха оттам четиристотин и двайсет таланта злато и го докараха на цар Соломона.
и братята им, глави на родовете си: хиляда седемстотин и шейсет, – мъже отлични по службата си в Божия дом.
ще направя тъй, че людете ще бъдат по-скъпи от чисто злато, и мъжете – по-скъпи от офирско злато.