В негови дни ветилецът Ахиил съгради Иерихон: върху първородния си Авирама той тури основите му и върху наймалкия си син Сегуба тури портите му, по словото на Господа, което Той бе изрекъл чрез Навиновия син Иисуса.
Авакум 2:12 - Библия синодално издание (1982 г.) „горко ономува, който зида град върху кръв и който гради крепост с неправда!“ Цариградски Горко на градещия град с кръв, И на основаващия град с неправда! Ревизиран Горко на онзи, който гради град с кръв, И утвърждава град с неправда! Верен Горко на онзи, който гради град с кръв и утвърждава град с беззаконие! Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Горко на онзи, който строи град с кръвопролитие и който гради крепост с неправда!“ Библия ревизирано издание Горко на онзи, който гради град с кръв и утвърждава град с неправда! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Горко на онзи, който гради град с кръв и утвърждава град с неправда! |
В негови дни ветилецът Ахиил съгради Иерихон: върху първородния си Авирама той тури основите му и върху наймалкия си син Сегуба тури портите му, по словото на Господа, което Той бе изрекъл чрез Навиновия син Иисуса.
Няма ли всички да произнасят за него притча и присмехулна песен: „горко ономува, който без мяра се обогатява не със свое, – задълго ли? – и се отрупва със залози!“
Видях, че жената беше пияна от кръвта на светиите и от кръвта на свидетелите Иисусови, и, като я видях, почудих се твърде много.