то ето, Аз ще постъпя пак необикновено с този народ, чудно и дивно, тъй че мъдростта на мъдреците му ще загине, и разум у разумните му не ще има.
Авакум 1:5 - Библия синодално издание (1982 г.) Погледайте между народите, взрете се – и много ще се почудите; защото във ваши дни Аз ще извърша такова дело, което вие не бихте повярвали, ако ви разказваха. Цариградски Вижте между народите, и погледнете, И се зачудете много; Защото аз ще направя дело в дните ви Което не щете повярва ако го прикаже някой. Ревизиран Погледнете между народите, вникнете, И се учудете много; Защото Аз ще извърша едно дело в нашите дни, Което няма да повярвате, ако и да ви се разкаже. Верен Погледнете между народите и вижте, и се почудете много, защото върша едно дело във вашите дни – няма да повярвате дори да ви се разкаже. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Погледнете между народите, взрете се! И вие силно ще се удивите, защото Аз ще извърша през ваше време такова дело, за каквото няма да повярвате, ако ви разказват. Библия ревизирано издание Погледнете между народите, вникнете и се учудете много; защото Аз ще извърша едно дело в нашите дни, което няма да повярвате, ако и да ви бъде разказано. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Погледнете сред народите, взрете се и се учудете много, защото Аз ще извърша едно дело през вашите дни, което няма да повярвате, ако и да ви се разкаже. |
то ето, Аз ще постъпя пак необикновено с този народ, чудно и дивно, тъй че мъдростта на мъдреците му ще загине, и разум у разумните му не ще има.
Чудете се и се дивете: те ослепиха другите, и сами ослепяха; те са пияни, ала не от вино, – политат, ала не от сикер;
А те казаха: „дойдете да направим заговор против Иеремия; защото не е изчезнал закон у свещеника и съвет у мъдрия и думи у пророка; дойдете да го поразим с език и да не внимаваме на думите му“.
Царете земни и всички живеещи по вселената не вярваха, че врагът и неприятелят е влязъл в портите иерусалимски.
Господи! чух вест от Тебе и се уплаших. Господи! свърши делото Си сред години, сред години го яви; в гнева спомни Си за милост.
И ще ви разпилее Господ по (всички) народи, и ще останете малко на брой между народите, при които Господ ще ви отведе;