Нека отидем, молим те, до Йордан и оттам да вземем всеки по една греда, и да си построим там място, където да живеем. А Елисей отговори: Идете.
Първо Коринтяни 9:6 - Библия ревизирано издание Или само аз и Варнава нямаме право да не работим запрехраната си? Още версииЦариградски Или само на мене и на Варнава не е дозволено да не работим? Ревизиран Или само аз и Варнава нямаме право да не работим <за прехраната си?> Новият завет: съвременен превод И нима само аз и Варнава трябва да работим за прехраната си? Верен Или само аз и Варнава нямаме право да не работим? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Или само аз и Варнава нямаме право да не работим за издръжката си? Библия синодално издание (1982 г.) Или само аз и Варнава нямаме право да не работим? |
Нека отидем, молим те, до Йордан и оттам да вземем всеки по една греда, и да си построим там място, където да живеем. А Елисей отговори: Идете.
и да довеждаме в дома на нашия Бог, на свещениците, които служат в дома на нашия Бог, първородните от синовете си и от добитъка си според предписаното в закона, и първородните от говедата си и от стадата си;
И стигна известие за тях до ушите на църквата в Йерусалим; и те изпратиха Варнава в Антиохия,
А юдеите подбудиха набожните високопоставени жени и градските първенци и като повдигнаха гонение против Павел и Варнава, ги изгониха от пределите си.
И понеже имаше същото занятие, седеше у тях и работеха; защото занятието им беше да правят шатри.
Така Йосиф, наречен от апостолите Варнава (което значи „син на утешение“), левит, родом от Кипър,
Но ако някой мисли да влиза в пререкания за това – ние нямаме такъв обичай, нито Божиите църкви.
Нали помните, братя, нашия труд и усилия – като работехме денем и нощем, за да не обременим някого от вас, докато ви проповядвахме Божието благовестие.