Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 10:17 - Библия ревизирано издание

Защото ние, ако и да сме мнозина, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в единия хляб участваме.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото един хляб, едно тяло сме ние мнозината; понеже всинца от единия хляб се причащаваме.

Вижте главата

Ревизиран

тъй като ние, <ако и да> сме мнозина, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в единия хляб участвуваме.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И щом има един хляб, значи всички ние сме едно тяло, защото всички споделяме този един хляб.

Вижте главата

Верен

Защото ние, многото, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в този един хляб участваме.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Понеже хлябът е един, едно тяло сме и ние, многото, защото всички се причастяваме от единия хляб.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото един хляб, едно тяло сме ние многото, понеже всички се причастяваме от един хляб.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 10:17
17 Кръстосани препратки  

така и ние, мнозината, сме едно тяло в Христос и всеки от нас сме части, един на друг.


Не можете да пиете Господнята чаша и бесовската чаша; не можете да участвате в Господнята трапеза и в бесовската трапеза.


Защото както тялото е едно, а има много части, и всички части на тялото, ако и да са много, пак са едно тяло, така е и Христос.


А вие сте Христово тяло и поотделно – части от Него.


а именно, че езичниците са сънаследници, като съставляват едно тяло, и са съпричастници на Неговото обещание в Христос Исус чрез благовестието,


от Когото цялото тяло, сглобявано и свързано чрез службата на всяка става, според съразмерното действие на всяка една част, изработва растенето на тялото за своето назидание в любовта.


Затова, като отхвърлите лъжата, говорете всеки с ближния си истина; защото сме части един на друг.


Има едно тяло и един Дух, както и бяхте призовани към една надежда на званието ви:


а не държи главата Христос, от Когото цялото тяло, снабдявано и сплотено чрез ставите и жилите си, расте с нарастване, дадено от Бога.


където не може да има грък и юдеин, обрязан и необрязан, варварин, скит, роб или свободен; но Христос е всичко и във всичко.


И нека царува в сърцата ви Христовият мир, за който бяхте и призвани в едно тяло; и бъдете благодарни.