Душата ни се избави като птица от примката на ловците; примката се скъса и ние се избавихме.
Псалми 31:4 - Библия ревизирано издание Измъкни ме от мрежата, която скришно поставиха за мене, защото Ти си моя крепост. Цариградски Изведи ме из сетта която скрито поставиха за мене, Защото ти си моя сила. Ревизиран Измъкни ме из мрежата, която скрито поставиха за мене, Защото Ти си моя крепост. Верен Извади ме от мрежата, която ми поставиха скрито, защото Ти си ми защита. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото Ти си моя скала и моя крепост; води ме и ме насочвай заради Своето име. Библия синодално издание (1982 г.) защото денем и нощем тежеше над мене Твоята ръка; свежестта ми изчезна като през лятна засуха. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Измъкни ме из мрежата, която скрито поставиха за мене, защото Ти си моя сила. |
Душата ни се избави като птица от примката на ловците; примката се скъса и ние се избавихме.
Горделивите скроиха клопка за мен и с въжета разпънаха мрежи край пътя; поставиха примки за мене. (Села.)
Думите на устата ми и размишленията на сърцето ми нека бъдат угодни пред Тебе, Господи, канара моя и избавителю мой.
Защото без причина скриха за мене мрежата си в трап; без причина изкопаха яма за душата ми.
Мрежи приготвиха за стъпките ми; душата ми се е навела; изкопаха яма пред мене; те сами паднаха в нея. (Села.)
и Той ми каза: Доволно ти е Моята благодат; защото силата Ми в немощ се показва съвършена. И така, с преголяма радост по-добре ще се похваля с немощите си, за да почива на мене Христовата сила.
и да изтрезнеят, като се избавят от примката на дявола (от когото са уловени живи), за да вършат Божията воля.