Псалми 18:16 - Библия ревизирано издание Пра̀ти от височината, взе ме, извлече ме от големи води. Цариградски Проводи от височината: взе ме: Извлече ме из много води. Ревизиран Прати от височината, взе ме, Извлече ме из големи води. Верен Посегна от горе, взе ме, извлече ме от големи води. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава се видяха дълбините на морето и се разкриха основите на света от Твоя страшен вик, Господи, от диханието на Твоя гняв. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Протегна ръка от висините, взе ме, извлече ме из многото води. |
Протегни ръката Си отгоре, избави ме и ме извади от големи води, от ръката на чужденците,
Ти си ме избавил и от съпротивленията на народа; поставил си ме глава на народите; народ, който не познавах, слугува на мене;
За това нещо нека Ти се моли всеки благочестив – навреме, когато може да се намери то; наистина, когато големите води преливат, те няма да стигнат до него.
Ще прати от небесата и ще ме избави, когато ме укорява онзи, който иска да ме погълне. (Села.) Бог ще изпрати милостта Си и истината Си.
А когато детето порасна, го доведе на фараоновата дъщеря и тя го осинови. И го наименува Моисей: Понеже, каза тя, го извадих от водата.
Смъмря морето и го изсушава, и пресушава всички реки; Васан и Кармил повяхват и ливанският цвят окапва.
Каза ми още: Водите, които си видял, където седи блудницата, са народи и множества, племена и езици.