Наум 1:4 - Библия ревизирано издание4 Смъмря морето и го изсушава, и пресушава всички реки; Васан и Кармил повяхват и ливанският цвят окапва. Вижте главатаЦариградски4 Запрещава на морето и го суши, И изсушава всичките реки: Повенува Васан и Кармил; И Ливанский цвят повенува. Вижте главатаРевизиран4 Смъмрюва морето, и го изсушава, И пресушава всичките реки; Васан и Кармил повяхват, И ливанският цвят се изнурява. Вижте главатаВерен4 Смъмря морето и го изсушава и пресушава всичките реки. Васан и Кармил повяхват и повяхва цветът на Ливан. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Той заплашва морето и то пресъхва, и всички реки превръща в пустиня; увяхват Васан и Кармил и цъфтежът на Ливан отлита. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 Запрети ли Той на морето – и то изсъхва, и всички реки пресъхват: посърнува Васан и Кармил, и вехне цветът на Ливан. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Смъмря морето и го изсушава, и пресушава всички реки; Васан и Кармил линеят, и ливанският цвят вехне. Вижте главата |