Псалми 148:4 - Библия ревизирано издание Хвалете Го, вие, висши небеса и води, които сте над небесата. Цариградски Хвалете го, небеса небесни, И води които сте над небесата. Ревизиран Хвалете Го, вие висши небеса {Еврейски: Небе на небесата}, И води, които сте над небесата. Верен Хвалете Го, небеса на небесата и вие, води над небесата! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Величайте Го, небесни висини и води, които сте над небесата. Библия синодално издание (1982 г.) Хвалете Го, небеса на небесата и води, които сте по-високо от небесата. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Хвалете Го, вие небеса на небесата, и води, които сте над небесата. |
И Бог направи свода; и раздели водата, която беше под свода, от водата, която беше над свода; и стана така.
В шестстотната година на Ноевия живот, във втория месец, на седемнадесетия ден от месеца, в същия ден всички извори на голямата бездна се разпукнаха и небесните водопади се спуснаха.
Но Бог наистина ли ще обитава на земята? Ето, небето и небето на небесата не са достатъчни да Те поберат, а колко по-малко този дом, който построих!
Ти си Господ, само Ти; Ти си направил небето, небето на небесата и цялото им множество, земята и всичко, което е на нея, моретата и всичко, което е в тях, и Ти оживотворяваш всичко това; и на Тебе се кланят небесните войнства.
Който издигаш високите Си обиталища над водите, правиш облаците Своя колесница и вървиш с крилете на вятъра;
Който язди на небесата на небесата, които са отвека; ето, издава гласа Си, мощния Си глас.
Защото Бог ще избави Сион и ще съгради Юдовите градове; и народът Му ще се засели там и ще го владее.
Познавам един човек в Христос, който преди четиринадесет години (в тялото ли, не зная, вън от тялото ли, не зная, Бог знае) бе занесен до третото небе.
Ето, небето на небесата, земята и всичко, което е на нея, принадлежи на Господа, твоя Бог,