Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 113:6 - Библия ревизирано издание

пак е снизходителен да преглежда небето и земята,

Вижте главата

Цариградски

Който се навожда за да преглежда Онова, което е на небето и на земята:

Вижте главата

Ревизиран

<Пак> се снизхождава да преглежда Небето и земята,

Вижте главата

Верен

който се навежда да погледне на небесата и на земята?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

навежда се надолу, за да гледа по небето и по земята;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защо скачате, планини, като овни, и вие, хълмове, като агнета?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

пак се снижава да преглежда небето и земята.

Вижте главата



Псалми 113:6
9 Кръстосани препратки  

Ето, на святите Си ангели Той не се доверява и небесата не са чисти в очите Му;


понеже Той гледа до земните краища и вижда под цялото небе,


Ето, Той не се доверява на слугите Си и в ангелите Си намира недостатък –


Господ е в святия Си храм, Господ, Чийто престол е на небето; очите Му гледат, клепачите Му изпитват човешките синове.


Защото, ако и да е възвишен Господ, пак гледа към смирения; а високоумния познава отдалеч.


от местообиталището Си гледа всички земни жители –


Защото така казва Всевишният и Превъзнесеният, Който обитава вечността, Чието име е Святият: Аз обитавам на високо и свято място, още с онзи, който е със съкрушен и смирен дух, за да съживявам духа на смирените и да съживявам сърцето на съкрушилите се,


Над Него стояха серафимите, всеки от които имаше по шест крила; с две покриваше лицето си, с две покриваше краката си и с две летеше.


Защото Моята ръка е направила всичко това и по този начин всичко това е станало, казва Господ; но пак към този ще погледна, към онзи, който е сиромах и съкрушен духом и който трепери от словото Ми.