Проклет гневът им, защото беше свиреп, и яростта им, защото беше жестока! Ще ги разделя в Яков и ще ги разпръсна в Израил.
Притчи 27:3 - Библия ревизирано издание Камъкът е тежък и пясъкът много тежи; но досадата на безумния е по-тежка и от двете. Цариградски Камикът е тежък, и пясъкът товар; Но гневът на безумния е по-тежък и от двете. Ревизиран Камъкът е тежък и пясъкът много тегли; Но досадата на безумния е по-тежка и от двете. Верен Камъкът е тежък и пясъкът – товар, но гневът на безумния е по-тежък и от двете. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Камъните и пясъкът тежат много. Но гневът на глупеца е по-тежък и от двете. Библия синодално издание (1982 г.) Тежък е камъкът, тежък е и пясъкът; но гневът на глупеца е по-тежък от единия и другия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Камъкът е тежък и пясъкът много тежи; но гневът на безумния е по-тежък и от двете. |
Проклет гневът им, защото беше свиреп, и яростта им, защото беше жестока! Ще ги разделя в Яков и ще ги разпръсна в Израил.
По-добре някой да срещне мечка, лишена от малките си, отколкото безумен човек в буйството му.
Тогава Навуходоносор се изпълни с ярост и изгледът на лицето му се измени против Седрах, Мисах и Авденаго, и като проговори, заповяда да нагорещят пещта седем пъти повече, отколкото обикновено се нагорещяваше.
И понеже ослицата видя ангела Господен, тя падна под Валаам; а Валаам се разлюти и я удари с тоягата си.
и да не бъдем както Каин, който беше от лукавия и уби брат си. И защо го уби? Защото неговите дела бяха нечестиви, а на брат му – праведни.