Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Йоаново 3:12 - Библия ревизирано издание

12 и да не бъдем както Каин, който беше от лукавия и уби брат си. И защо го уби? Защото неговите дела бяха нечестиви, а на брат му – праведни.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

12 Не както Каин, който бе от лукаваго и закла брата си. И защо го закла? Защото неговите дела бяха лукави, а братовите му праведни.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 <и да не бъдем> както Каин, <който> беше от лукавия и уби брата си. И защо го уби? Защото неговите дела бяха нечестиви, а братовите му правдиви.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

12 Не трябва да бъдем като Каин, който принадлежеше на лукавия и уби брат си. А защо го уби? Защото неговите постъпки бяха зли, а тези на брат му — праведни.

Вижте главата копие

Верен

12 не като Каин, който беше от лукавия и уби брат си. И защо го уби? Защото неговите дела бяха зли, а на брат му – праведни.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 да не бъдем като Каин, който принадлежеше на лукавия и уби брат си. А защо го уби? Понеже неговите дела бяха зли, а тези на брат му – праведни.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 не както Каин, който беше от лукавия и уби брата си. А защо го уби? Затова, че неговите дела бяха лоши, а братовите му – праведни.

Вижте главата копие




Първо Йоаново 3:12
31 Кръстосани препратки  

И Адам пак позна жена си и тя роди син, когото наименува Сит, защото, казваше тя, Бог ми определи друга рожба вместо Авел, тъй като Каин го уби.


Освен това Авесалом не казваше на Амнон нито зло, нито добро. Но Авесалом мразеше Амнон за това, че беше изнасилил сестра му Тамар.


Зайн Нечестивият прави заговор против праведния и скърца към него със зъби.


Също и онези, които въздават зло за добро, ми се противят, понеже следвам доброто.


Яростта е жестока и гневът е като наводнение, но кой може да устои пред завистта?


Кръвожадните мъже мразят непорочния, но праведните се грижат за живота му.


Несправедлив човек е мерзост за праведните; и който ходи в прав път, е мерзост за нечестивите.


При всеки, който чуе словото на царството и не го разбира, идва лукавият и грабва посятото в сърцето му; той е посятото край пътя.


нивата е светът; доброто семе, това са синовете на царството; а плевелите са синовете на лукавия;


за да дойде върху вас цялата кръв на праведниците, пролята на земята – от кръвта на праведния Авел до кръвта на Захария, Варахиевия син, когото убихте между светилището и олтара.


А той каза: Че какво зло е сторил? А те още по-силно закрещяха: Разпъни Го!


Но говорът ви да бъде: Да, да! Не, не! А каквото е повече от това, е от лукавия.


от кръвта на Авел до кръвта на Захария, който загина между олтара и светилището. Да! Казвам ви, ще се изиска от това поколение.


Исус им отговори: Много добри дела ви показах от Отца; за кое от тези дела искате да Ме убиете с камъни?


А сега искате да убиете Мене, Човека, Който ви казах истината, която чух от Бога. Това Авраам не е правил.


Вие вършите делата на баща си. Те му казаха: Ние не сме родени от блудство; имаме един Отец – Бога.


Кого от пророците не гониха бащите ви? А при това и избиха онези, които предизвестиха за идването на Този Праведник, на Когото вие сега станахте предатели и убийци,


Защото вие, братя, станахте подражатели на Божиите църкви в Христос Исус, които са в Юдея, понеже вие пострадахте същото от своите си сънародници, както и те от юдеите,


С вяра Авел принесе на Бога жертва, по-добра от Каиновата, чрез която за него се засвидетелства, че е праведен, понеже Бог свидетелства за даровете му; и чрез тази вяра той и след смъртта си още говори.


както и към Исус, Посредника на Новия Завет, и към кръвта на поръсване, която зове по-силно от кръвта на Авел.


Затова те се и чудят, и ви хулят за това, че не тичате с тях в същата крайност на разврата;


Който върши грях, от дявола е; защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, да съсипе делата на дявола.


Горко им, защото тръгнаха по пътя на Каин, от алчност изпаднаха в заблуда като Валаам и упорство като на Корей ги погуби.


И видях, че жената се беше опила от кръвта на светиите и от кръвта на Исусовите мъченици; и като я видях, зачудих се твърде много.


Последвай ни:

Реклами


Реклами