както водите изтриват камъните и наводненията им завличат пръстта от земята, така Ти погубваш надеждата на човека.
Притчи 27:15 - Библия ревизирано издание Непрестанно капене в дъждовен ден и свадлива жена са еднакви; Цариградски Непрестанно капане в дъжделив ден И сварлива жена подобни са; Ревизиран Непрестанно капане в дъждовен ден И жена крамолница са еднакви; Верен Неспирен капчук в дъждовен ден и свадлива жена си приличат – Съвременен български превод (с DC books) 2013 Неспирно течащият улук в дъждовен ден и свадливата жена са едно и също. Библия синодално издание (1982 г.) Непрестанно капене в дъжделив ден и свадлива жена едно са: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Непрестанното капане в дъждовит ден и жена крамолница са еднакви – |
както водите изтриват камъните и наводненията им завличат пръстта от земята, така Ти погубваш надеждата на човека.
Безумен син е бедствие за баща си и препирните на свадлива жена са като непрестанен капчук.
По-добре е да живее някой в ъгъл на покрива, отколкото в широка къща със свадлива жена.
който може да я обуздае, би обуздал вятъра и би скрил благоуханно масло с десницата си.