Така кръвта им ще се възвърне върху Йоавовата глава и върху главата на потомството му довека. А на Давид, на потомството му, на дома му и на престола му ще бъде мир от Господа довека.
Притчи 25:5 - Библия ревизирано издание Отмахни нечестивите от царя и престолът му ще се утвърди в правда. Цариградски Отнеми нечестивите от при царя, И престолът му ще се утвърди в правда. Ревизиран Отмахни нечестивите от царя, И престолът му ще се утвърди в правда. Верен Отдели безбожния от царя, и престолът му в правда ще се утвърди. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Отстрани нечестивия от близост с царя, така престолът му ще се укрепи със справедливост. Библия синодално издание (1982 г.) отдалечи неправедния от царя, и престолът му ще се укрепи с правда. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г махни нечестивите от царя и престолът му ще се утвърди в праведност. |
Така кръвта им ще се възвърне върху Йоавовата глава и върху главата на потомството му довека. А на Давид, на потомството му, на дома му и на престола му ще бъде мир от Господа довека.
а цар Соломон ще бъде благословен и Давидовият престол – утвърден пред Господа до века.
Тогава царят заповяда на Ванайя, Йодаевия син; и той излезе, нападна Семей и го уби. И царството се утвърди в Соломоновата ръка.
И така обесиха Аман на бесилката, която беше приготвил за Мардохей. Тогава царската ярост утихна.
И с милост ще се утвърди престол; и на него ще седи с истина, в Давидовия шатър, онзи, който съди и търси правосъдие, и бърза да върши правда.
Управлението Му и мирът непрестанно ще се увеличават на Давидовия престол и на неговото царство, за да го утвърди и поддържа чрез правосъдие и правда, отсега и довека. Ревността на Господа на Силите ще извърши това.