Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 20:4 - Библия ревизирано издание

Ленивият не иска да оре – поради зимата, затова, когато търси във време на жътва, няма да има нищо.

Вижте главата

Цариградски

Ленивият не ще да оре поради зимата: Ще проси в жетва, и няма да намери.

Вижте главата

Ревизиран

Ленивият не иска да оре, поради зимата, Затова, когато търси <във време> на жетва, не ще има нищо.

Вижте главата

Верен

Ленивият не оре заради зимата – ще потърси по време на жетва и няма да има нищо.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Мързеливецът не иска да оре през есента; а потърси ли през лятото – тогава няма нищо.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Мързеливец зиме не оре: ще потърси през лятото – и няма нищо.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ленивият не иска да оре поради зимата, затова, когато потърси по жетва, не намира нищо.

Вижте главата



Притчи 20:4
14 Кръстосани препратки  

Ленивата ръка докарва бедност, а трудолюбивата ръка обогатява.


Душата на ленивия желае и няма, а душата на трудолюбивите ще се насити.


Ленивостта хвърля в дълбок сън и бездейна душа ще гладува.


Ленивият потапя ръката си в паницата и не иска дори в устата си да я върне.


Намерението в сърцето на човека е като дълбока вода; но разумен човек ще го извади.


Желанието на ленивия го умъртвява, защото ръцете му не искат да работят.


и сиромашията ще дойде върху тебе като крадец и немотията – като въоръжен мъж.


Иди при мравката, о, ленивецо, размишлявай за постъпките ѝ и бъди мъдър –


Който се взира във вятъра, няма да сее; и който гледа към облаците, няма да жъне.