Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Еклисиаст 11:4 - Библия ревизирано издание

4 Който се взира във вятъра, няма да сее; и който гледа към облаците, няма да жъне.

Вижте главата копие

Цариградски

4 Който се взира във вятъра няма да сее; И който гледа на облаците няма да жъне

Вижте главата копие

Ревизиран

4 Който се взира във вятъра няма да сее; И който гледа на облаците няма да жъне.

Вижте главата копие

Верен

4 Който се взира във вятъра, няма да сее и който гледа на облаците, няма да жъне.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 Който се взира във вятъра, няма да сее и който гледа към облаците, няма да жъне.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

4 Който наблюдава вятъра, няма да сее, и който гледа на облаците, няма да жъне.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

4 Който се взира във вятъра, няма да сее; и който гледа към облаците, няма да жъне.

Вижте главата копие




Еклисиаст 11:4
5 Кръстосани препратки  

Ленивият не иска да оре – поради зимата, затова, когато търси във време на жътва, няма да има нищо.


Ленивецът казва: Лъв има вън! Ще бъда убит сред улиците!


Не въздържай доброто от онези, на които се дължи, когато ти се отдава възможност да го направиш.


Ако облаците са пълни, изливат дъжд на земята; и ако падне дърво на юг или на север, на мястото, където падне дървото, там ще си остане.


Както не знаеш как се движи духът, нито как се образуват костите в утробата на бременната, така не знаеш и делата на Бога, Който прави всичко.


Последвай ни:

Реклами


Реклами