Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 12:9 - Библия ревизирано издание

По-щастлив е скромният, който слугува на себе си, от онзи, който се надига и няма хляб.

Вижте главата

Цариградски

По-добър е презираемий който има слуга От тогоз който се тщеслави и няма хляб.

Вижте главата

Ревизиран

По-щастлив е скромният, който слугува на себе си, От онзи, който се надига и няма хляб.

Вижте главата

Верен

По-добре е презрян, който има слуга, отколкото онзи, който се гордее, а няма хляб.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

По-добре човек да е малко зачитан, но да има слуга, отколкото да претендира да бъде почитан, а да няма хляб.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

По-добре прост, но да работиш за себе си, отколкото да се показваш чутовен, а да се нуждаеш от хляб.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

По-щастлив е скромният, който слугува на себе си, от онзи, който се големее и няма хляб.

Вижте главата



Притчи 12:9
5 Кръстосани препратки  

Праведният се грижи за живота на добитъка си, а благостите на нечестивите са немилостиви.


Човек бива похвален според разума си, а опакият в сърце ще бъде поругаван.


Един се преструва на богат, а няма нищо; друг се преструва на беден, но има много имот.


„Тези хора се приближават до Мене с устата си и Ме почитат с устните си; но сърцето им стои далеч от Мен.


Защото всеки, който възвисява себе си, ще се смири, а който смирява себе си, ще се възвиси.