Няма да се обогати и имотът му няма да трае, нито ще се навеждат до земята произведенията им.
Притчи 12:3 - Библия ревизирано издание Човек няма да се утвърди чрез беззаконие, а коренът на праведните няма да се поклати. Цариградски человек не ще се утвърди чрез беззаконие; А коренът на праведните не ще се поклати. Ревизиран Човек няма да се утвърди чрез беззаконие, А коренът на праведните не ще се поклати. Верен Човек няма да се утвърди чрез безбожие, а коренът на праведните няма да се поклати. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Човек не може да се утвърди чрез нечестие, а коренът на праведните е непоклатим. Библия синодално издание (1982 г.) Човек не ще се укрепи с беззакония; а коренът на праведните е неподвижен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Човек няма да се утвърди чрез беззаконие, а коренът на праведните не ще се поклати. |
Няма да се обогати и имотът му няма да трае, нито ще се навеждат до земята произведенията им.
който не дава парите си с лихва, нито приема подкуп против невинния. Който прави това, няма да се поклати до века.
Правдата на непорочния ще оправя пътя му, а нечестивият ще падне чрез своето нечестие.
Нечестивият търси такава плячка, каквато вземат злите, а коренът на праведния дава плод.
Няма човек, който да има власт над духа, за да задържи духа, нито да има власт над деня на смъртта; и в тази война няма уволнение, нито нечестието ще избави онези, които са предадени на него.
чрез вяра да се всели Христос във вашите сърца, така че, вкоренени и основани в любовта,
вкоренени и назидавани в Него, утвърждавани във вярата си, както бяхте научени, като изобилствате в нея с благодарение.
И благословен да бъде съветът ти. Благословена да си ти, която ме въздържа днес от кръвопролитие и от отмъщение с ръката ми.