Ти си презрял всички, които се отклоняват от Твоите наредби, защото суетна е измамата им.
Послание на Яков 5:19 - Библия ревизирано издание Братя мои, ако някой от вас бъде отклонен от истината и един го обърне, Още версииЦариградски Братие, ако заблуди от помежду ви някой от истината, и го обърне някой, Ревизиран Братя мои, ако някой от вас <се> {В изданието от 1940 г. "се" липсва.} заблуди от истината, и един го обърне, Новият завет: съвременен превод Братя и сестри, ако някой се отклони от истината и друг му помогне да се върне, Верен Братя мои, ако някой от вас се отклони от истината и един го обърне, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Братя, ако някой сред вас се отклони от истината и друг отново го върне, Библия синодално издание (1982 г.) Ако някой между вас, братя, се отклони от истината, и друг го обърне, |
Ти си презрял всички, които се отклоняват от Твоите наредби, защото суетна е измамата им.
Ти си изобличил горделивите; проклети да са онези, които се отклоняват от Твоите заповеди.
А за Моя народ – деца ги угнетяват и жени владеят над тях. Народе Мой, вашите водачи ви въвеждат в заблуда и развалят пътя, по който ходите.
Ще потърся изгубената и ще докарам изгонената, ще превържа ранената и ще подкрепя немощната, но угоените и яките ще погубя; с правосъдие ще ги паса.
Не подкрепихте немощната, нито изцелихте болната, не превързахте ранената, не докарахте заблудилата се, нито потърсихте изгубената; а с насилие и строгост властвахте над тях.
И ако съгреши брат ти спрямо теб, иди, покажи вината му между теб и него насаме. Ако те послуша, спечелил си брат си.
но Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.
Братя, даже ако падне човек в някое прегрешение, вие, духовните, поправяйте такъв с кротък дух; но на всеки казвам: Пази себе си, да не би и ти да бъдеш изкушен.
Защото сребролюбието е корен на всякакви злини, към което като се стремяха някои, те се отстраниха от вярата и пронизаха себе си с много скърби.
на което като се предадоха някои, отклониха се от вярата. Благодат да бъде с вас. Амин.
които се отстраниха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои.
такъв първосвещеник, който може да състрадава с невежите и заблудилите се, защото и сам той е обиколен с немощ;
Вие знаете това, възлюбени мои братя. Обаче нека всеки човек бъде бърз да слуша, бавен да говори и бавен да се гневи;
Но ако в сърцето си имате горчива завист и свадливост, не се хвалете и не лъжете против истината.
нека знае, че който е обърнал грешния от заблудения му път, ще спаси една душа от смърт и ще покрие много грехове.
И така, вие, възлюбени, като сте предизвестени за това, пазете се да не би да се завлечете от заблуждението на беззаконните и да отпаднете от утвърждението си.
Горко им, защото тръгнаха по пътя на Каин, от алчност изпаднаха в заблуда като Валаам и упорство като на Корей ги погуби.