Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Осия 14:5 - Библия ревизирано издание

Аз ще бъда като роса на Израил; той ще процъфти като крем и ще простре корените си като ливанско дърво.

Вижте главата

Цариградски

Аз ще съм като роса на Израиля: Като крин ще процъвти той, И ще разпростре корените си като дърво Ливаново.

Вижте главата

Ревизиран

Аз ще бъда като роса на Израиля; Той ще процъфти като крем, И ще простре корените си като ливанско <дърво>.

Вижте главата

Верен

Аз ще бъда като роса на Израил, той ще разцъфти като крем, ще разпростре корените си като ливанско дърво.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ще ги излекувам от отстъплението, силно ще ги обикна, защото гневът Ми към Израил стихна.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ще излекувам отмятането им, ще ги обикна по благоволение; защото гневът Ми се отвърна от тях.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Аз ще бъда като роса за Израил; той ще процъфти като крем и ще простре корените си като ливански кедър,

Вижте главата



Осия 14:5
32 Кръстосани препратки  

И ще бъде като утринната виделина, когато изгрява слънцето в безоблачна зора, като трева, която никне от земята от сиянието, което блясва след дъжд.


И оцелялото от Юдовия дом, което е останало, пак ще пуска корени долу и ще дава плод горе.


Коремът ми е прострян към водите; и росата намокря цяла нощ клоните ми.


угодно е като ермонската роса, която слиза на сионските хълмове; защото Господ там е заръчал благословението – живота довека.


Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините; плодът му ще се люлее като ливанската планина; и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.


Той ще слезе като дъжд върху окосена ливада, като ситен дъжд, който оросява земята.


Приготвил си място пред нея; и тя е пуснала дълбоко корени и е изпълнила земята.


Праведният ще цъфти като палма, ще расте като кедър в Ливан;


насадените в дома Господен ще цъфтят в дворовете на нашия Бог.


Гневът на царя е като рев на лъв, а благоволението му е като роса на тревата.


Възлюбеният ми е мой – и аз съм негова; пасе стадото си между кремовете.


двете ти гърди са като две сърнички близнета, които пасат между кремовете.


В онзи ден ти ще кажеш: Господи, ще Те славословя, защото дори и да си се разгневил на мене, гневът Ти се отвърна и Ти си ме утешил.


Защото така ми каза Господ: Ще съм безмълвен и в обиталището Си ще гледам, като светъл пек по пладне, като росен облак в жътвена жега.


Твоите умрели ще оживеят; Моите мъртви тела ще възкръснат. Събудете се и запейте радостно, вие, които обитавате в пръстта, защото росата Ти е като росата по тревите и земята ще изхвърли мъртвите.


В бъдещите поколения Яков ще се вкорени, Израил ще напъпи и цъфне, и те ще напълнят лицето на света с плод.


Ще цъфти изобилно и ще се развесели дори с радост и песни; ще се даде на нея славата на Ливан, превъзходството на Кармил и Сарод; те ще видят славата Господня, величието на нашия Бог.


защото ще изливам вода на жаднатаземя и реки – на сухата почва; ще изливам Духа Си на потомството ти и благословението Си – на рожбите ти;


Росѝ, небе, отгоре и нека облаците излеят правда; нека се отвори земята, за да се роди спасение и за да изникне едновременно правда; Аз, Господ, създадох това.


Видях пътищата му и ще го изцеля; още ще го водя и пак ще утеша него и наскърбените му.


Аз, Който създавам плода на устните, казва Господ, ще кажа: Мир, мир на далечния и близкия; и ще го изцеля.


Върнете се, деца отстъпници, и Аз ще ви изцеля от отстъпничествата ви. Ето, ние идем към Тебе, защото Ти си Господ, нашият Бог.


дори ще се радвам над тях да им правя добро и ще ги насадя с вярност в тази земя, с цялото Си сърце и с цялата Си душа.


Да! Нека познаем Господа, нека се стремим да Го познаваме; Той ще се появи сигурно, както зората, и ще дойде при нас, както дъждът, както пролетният дъжд, който напоява земята.


А останалите от Яков ще бъдат сред много племена като роса от Господа, като леки дъждове на тревата, които не чакат човека, нито се бавят за човешките деца.


Кой е Бог като Тебе, Който прощава беззаконие и не се взира в престъплението на останалите от наследството Си? Не държи гнева Си винаги, защото Му е угодно да показва милост.


И за облекло защо се безпокоите? Наблюдавайте полските лилии как растат – не се трудят, нито предат;


Гледайте полските лилии как растат; не се трудят, нито предат; но ви казвам, дори Соломон в цялата си слава не се е обличал, както една от тях.


чрез вяра да се всели Христос във вашите сърца, така че, вкоренени и основани в любовта,


Учението ми ще капе като дъжд; словата ми ще слизат като роса, като ситен дъжд върху злак и като пороен дъжд върху трева.