А се случи там да има един лош човек на име Савей, Вихриевият син, вениаминец. Той засвири с тръба и извика: Ние нямаме дял в Давид, нито имаме наследство в Есеевия син! В шатрите си, Израилю, всеки човек!
Наум 1:11 - Библия ревизирано издание От теб излезе един, който измисля зло против Господа и възнамерява нечестие. Цариградски От тебе излезе Онзи който размишлява лукаво против Господа, Съветник лукав. Ревизиран От тебе излезе един, Който измисля зло против Господа, И намерява нечестие. Верен От теб излезе един, който замисля зло против ГОСПОДА, негоден съветник. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Именно от тебе излезе този, който е замислил зло против Господа – този, който е със замислите на злото. Библия синодално издание (1982 г.) От тебе произлезе оня, който е замислил зло против Господа, и който е съставил нечестив заговор. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г От тебе излезе един, който замисля зло против Господа, нечестив затворник. |
А се случи там да има един лош човек на име Савей, Вихриевият син, вениаминец. Той засвири с тръба и извика: Ние нямаме дял в Давид, нито имаме наследство в Есеевия син! В шатрите си, Израилю, всеки човек!
И да не ви кара Езекия да се уповавате на Господа, като казва: Господ непременно ще ни избави и този град няма да бъде предаден в ръката на асирийския цар.
и при него се събраха нищожни и лоши хора и се засилиха против Ровоам, Соломоновия син, когато Ровоам беше млад и с крехко сърце и не можеше да им противостои.
И Господ ми каза: Сине човешки, тези са мъжете, които измислят неправда и които дават нечестив съвет в този град, като казват:
Горко на онези, които измислят беззаконие и планират зло на леглата си! Щом се съмне, те го извършват, защото е в силата на ръката им.
Какво се съвещавате против Господа? Той ще направи пълно разорение, така че бедствие няма да ви нападне втори път.