Матей 5:42 - Библия ревизирано издание Дай на този, който проси от теб; и не се отвръщай от онзи, който ти иска на заем. Още версииЦариградски Който проси от тебе, дай му; и който иска да заеме от тебе, недей се отвръща от него. Ревизиран Дай на оногова, който проси от тебе; и не се отвръщай от оногова, който ти иска на заем. Новият завет: съвременен превод Ако някой те помоли за нещо, дай му го. Не отказвай на този, който иска назаем от теб. Верен Дай на този, който проси от теб, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Давай на този, който проси от тебе, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем.“ Библия синодално издание (1982 г.) Томува, който ти проси, давай, и не се отвръщай от оногова, който ти иска назаем. |
Който показва милост към бедния, заема на Господа и Той ще му въздаде за благодеянието му.
Сей семето си сутрин и вечер не въздържай ръката си; защото не знаеш кое ще успее – това ли или онова, или дали ще са и двете еднакво добри.
Затова, царю, нека ти бъде угоден моят съвет да напуснеш греховете си чрез вършене на правда и беззаконията си – чрез правене благодеяния на бедните, дано се продължи благоденствието ти.
Но: „Ако е гладен неприятелят ти, нахрани го; ако е жаден – дай му да пие; защото това като правиш, ще натрупаш жар на главата му.“
А не забравяйте да правите благодеяния и да споделяте с другите благата си, защото такива жертви са угодни на Бога.
Защото Бог не е неправеден, та да забрави това, което извършихте, и любовта, която показахте към Неговото име, като послужихте и още служите на светиите.
Чисто и непорочно благочестие пред Бога и Отца е това: да се грижи човек за сирачетата и вдовиците в неволята им и да пази себе си неопетнен от света.