Ето, Аз изпращам вестителя Си, Който ще устрои пътя пред Мен; и Господ, Когото търсите, неочаквано ще дойде в храма Си. Да! Ангелът на завета, Когото вие желаете; ето, иде, казва Господ на Силите,
Марк 9:11 - Библия ревизирано издание И Го попитаха: Защо книжниците казват, че трябва първо Илия да дойде? Още версииЦариградски И питаха го и казваха: Защо казват книжниците, че трябва да дойде първом Илия? Ревизиран И попитаха Го, казвайки: Защо думат книжниците, че трябва първо Илия да дойде? Новият завет: съвременен превод и го попитаха: „Защо законоучителите казват, че първо трябва да дойде Илия?“ Верен И Го попитаха, казвайки: Защо казват книжниците, че първо Илия трябва да дойде? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Го попитаха: „Защо книжниците казват, че най-напред трябвало да дойде Илия?“ Библия синодално издание (1982 г.) И Го питаха, като Му казваха: а защо книжниците казват, че първом Илия трябва да дойде? |
Ето, Аз изпращам вестителя Си, Който ще устрои пътя пред Мен; и Господ, Когото търсите, неочаквано ще дойде в храма Си. Да! Ангелът на завета, Когото вие желаете; ето, иде, казва Господ на Силите,
И те пазеха тази заръка, като разискваха помежду си какво значи да възкръсне от мъртвите.