1А на всички земни зверове, на всички въздушни птици и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам всяка зелена трева за храна; и стана така.
Йов 39:4 - Библия ревизирано издание Малките им заякват, растат в полето; излизат и не се връщат вече при тях. Цариградски чадата им заякнуват, растат в полето: Излазят и не се връщат вече при тях. Ревизиран Малките им заякват, растат в полето; Излизат и не се връщат <вече> при тях. Верен Малките им заякват, растат в полето, излизат и не се връщат при тях. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Техните рожби заякват, порастват на воля, отиват и не се връщат при тях. Библия синодално издание (1982 г.) децата им заякват, растат в полето, отиват и не се връщат при тях. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г малките им заякват, растат в полето; излизат и не се връщат вече при тях. |
1А на всички земни зверове, на всички въздушни птици и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам всяка зелена трева за храна; и стана така.
Кой е пуснал на свобода дивия осел? Или кой е развързал връзките на този плах бежанец,