Няма да се отърве от тъмнината; пламък ще изсуши младоците му; и от диханието на Божиите уста ще бъде завлечен.
Йов 18:5 - Библия ревизирано издание Наистина светлината на нечестивия ще угасне и пламъкът на огъня му няма да свети. Цариградски Наистина светлината на нечестивите ще угасне, И пламъкът на огъня им няма да свети. Ревизиран Наистина светлината на нечестивия ще угасне, И пламъкът на огъня му няма да свети. Верен Наистина светлината на безбожния угасва, не свети пламъкът на огъня му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Наистина светлината на нечестивия човек ще угасне и пламъкът на огъня му няма да свети. Библия синодално издание (1982 г.) Да, светлината у беззаконника ще угасне, и искра от огъня му не ще остане. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да, светлината на нечестивия ще угасне, и пламъкът на огъня му няма да свети. |
Няма да се отърве от тъмнината; пламък ще изсуши младоците му; и от диханието на Божиите уста ще бъде завлечен.
О, ти, който разкъсваш душата си в гнева си, за тебе ли ще бъде напусната земята и скалите ще се преместят от мястото си?
Колко често изгасва светилникът на нечестивите и идва бедствието им върху тях! Бог им разпределя страдания в гнева Си.
Светилникът на този, който злослови баща си или майка си, ще изгасне в най-мрачната тъмнина.
Ето, всички вие, които запалвате огън, които обграждате себе си с главнѝ, ходете в пламъка на огъня си и сред главните, които сте разпалили; това ще имате от ръката Ми – в скръб ще легнете.
А нечестивите са като развълнувано море, защото то не може да утихне и водите му изхвърлят тиня и кал.
И когато те угася, ще покрия небето и ще помрача звездите му, ще покрия слънцето с облак и луната няма да свети със светлината си.