Йов 11:10 - Библия ревизирано издание Ако мине Той и улови и събере съд, то кой може да Му забрани? Цариградски Ако дойде той та затвори или събере, То кой може да го забрани? Ревизиран Ако мине Той та улови и събере съд, То кой може да Му забрани? Верен Ако Той премине или затвори, или събере, кой би могъл да Го възпре? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако Той мине и затвори някого, и устрои съд, кой може да Го възпрепятства? Библия синодално издание (1982 г.) Ако Той мине и заключи някого в окови и го извади на съд, то кой ще Го отклони? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ако мине Той и заключи в окови и призове на съд, то кой може да му забрани? |
И когато Той успокоява, кой ще те смути? Когато крие лицето Си, кой може да Го види? Безразлично дали е направено това спрямо народ, или спрямо един човек –
Защото Господ на Силите взе решение – и кой ще го осуети? И ръката Му е протегната – и кой ще я върне назад?
пред Него всички земни жители се смятат за нищо; по волята Си Той действа между небесната войска и между земните жители; и никой не може да спре ръката Му или да Му каже: Какво правиш Ти?
Как би могъл един мъж да прогони хиляда и двама да обърнат в бяг десет хиляди, ако Канарата им не би ги предала и Господ не би ги предал?
До ангела на филаделфийската църква пиши: Това казва Святият, Истинският, у Когото е Давидовият ключ; Който отваря и никой няма да затваря; и затваря и никой няма да отваря.