Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 3:19 - Библия ревизирано издание

И ето какво е осъждението: Светлината дойде на света и човеците обикнаха тъмнината повече от Светлината, защото делата им бяха зли.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И то е осъждението, че виделината дойде на света, и человеците възлюбиха тъмнината повече от виделината защото делата им бяха зли.

Вижте главата

Ревизиран

И ето що е осъждението: светлината дойде на света, и човеците обикнаха тъмнината повече от светлината, защото делата им бяха зли.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Хората ще бъдат съдени за това, че светлината дойде на света, но те предпочетоха тъмнината пред светлината, защото делата им бяха зли.

Вижте главата

Верен

Но това е осъждането, че светлината дойде на света, но хората обикнаха тъмнината повече от светлината, понеже делата им бяха зли.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Осъждането е поради това, че светлината дойде на света, но хората обикнаха мрака повече от светлината, понеже делата им бяха лоши.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Осъждането пък е поради това, че светлината дойде на света, но човеците обикнаха повече мрака, нежели светлината, понеже делата им бяха лоши.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 3:19
33 Кръстосани препратки  

от онези, които оставят пътищата на правотата, за да ходят по пътищата на тъмнината,


Жилището ти е сред коварство; чрез коварство те отказват да Ме познаят, казва Господ.


кукумявката, совата, чайката, ястребът според видовете му,


и свещеникът да го прегледа и ако има бял оток на кожата и влакната са побелели, и има живо месо в отока,


Такова ще бъде наказанието на Египет и наказанието на всички народи, които не излизат да празнуват празника на шатрите.


И онзи слуга, като е знаел волята на господаря си, но не е приготвил, нито е постъпил по волята му, ще бъде много бит.


Всичко това слушаха фарисеите, които бяха сребролюбци, и Му се присмиваха.


В Него беше животът и животът беше светлина на човеците.


И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я обхвана.


Сега е съд на този свят. Сега князът на този свят ще бъде изхвърлен вън.


защото обикнаха повече похвалата от човеците, отколкото похвалата от Бога.


Аз дойдох като Светлина в света, за да не остане в тъмнина никой, който вярва в Мен,


Как можете да повярвате вие, които приемате слава един от друг, а не търсите славата, която е от единствения Бог.


Ако някой иска да върши Неговата воля, ще познае дали учението е от Бога, или Аз от Себе Си говоря.


Вас светът не може да мрази, а Мене мрази, защото Аз свидетелствам за него, че делата му са нечестиви.


Тогава Исус отново им говорѝ: Аз съм светлината на света; който Ме следва, няма да ходи в тъмнината, но ще има светлината на живота.


Докато съм в света, Аз съм светлината на света.


които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тези, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват онези, които ги вършат.


а пък гняв и негодувание на онези, които са твърдоглави и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата;


за да бъдат осъдени всички, които не са повярвали в истината, а са имали благоволение към неправдата.


и „Камъкът, о който да се спъват, и канара, в която да се съблазняват;“ защото се спъват о словото и са непокорни, за което бяха и определени.


Преди всичко знайте това, че в последните дни ще дойдат присмиватели, които с подигравките си ще ходят по своите страсти и ще казват: