Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 9:19 - Библия ревизирано издание

Защото глас на ридание се чува от Сион, който казва: Как сме разорени! Много сме посрамени, защото оставихме земята, понеже събориха жилищата ни.

Вижте главата

Цариградски

Защото глас на ридание се чу от Сион: Как се разорихме ние! Много се посрамихме, защото оставихме земята, Защото низринаха жилищата ни.

Вижте главата

Ревизиран

Защото глас на ридание се чува от Сион, <който казва>: Как сме разорени! Много сме посрамени, защото оставихме земята, Понеже събориха жилищата ни.

Вижте главата

Верен

Защото глас на ридание се чува от Сион: Как сме разорени! Много сме посрамени, защото оставихме земята, защото събориха жилищата ни.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„И така, казвам ви, слушайте, жени, словото Господне и нека ухото ви да внимава в думите от устата Му! И учете дъщерите си на ридание и всяка от вас своята ближна – на плач,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото глас от плач се чуе откъм Сион: „как ни ограбиха! ние сме зле посрамени, защото оставяме земята: разрушиха ни жилищата“.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защото глас на ридание се чува от Сион: Как сме ограбени! Много сме посрамени, защото оставихме земята, понеже събориха жилищата ни.

Вижте главата



Йеремия 9:19
20 Кръстосани препратки  

Станете, вие, безгрижни жени, и слушайте гласа ми; чуйте думата ми, вие, безгрижни дъщери:


Но Господ ми каза: Даже Моисей и Самуил ако биха застанали пред Мене, пак душата Ми не би се смилила над този народ. Отпъди ги от лицето Ми и нека си излязат.


Израил слуга ли е? Домороден роб ли е? Тогава защо стана пленник?


Ето, като облак ще се издигне и колесниците му – като вихрушка; конете му са по-леки от орлите. Горко ни! Защото сме разорени.


Погибел върху погибел се прогласява, защото цялата земя се опустошава; внезапно се развалиха шатрите ми и завесите ми – в един миг.


И ще ви отхвърля от лицето Си, както отхвърлих всичките ви братя, цялото Ефремово потомство.


Но Мене ли разгневяват? – казва Господ. – Дали не разгневяват себе си за посрамване на своите лица?


Острижи косата си, дъще йерусалимска, и я хвърли, и плачи със силен глас по голите височини; защото Господ отхвърли и изостави поколението, на което се разгневи.


Отстъпете, вие, нечисти, викаха към тях; отстъпете, отстъпете, не се допирайте до нас; а когато те бягаха и се скитаха, между народите се говореше: Няма вече да бъдат пришълци с нас.


Наследството ни мина у чужденци, къщите ни – у странници.


И ти, сине човешки, надигни плач за Тир и кажи на Тир:


Оскверни се и земята; затова въздавам върху нея беззаконието ѝ и земята избълва жителите си.


за да не избълва и вас земята, когато я осквернявате, както избълва населението, което беше преди вас.


И така, пазете всичките Ми наредби и закони и ги спазвайте, за да не ви избълва земята, където Аз ви завеждам да живеете в нея.


Станете и заминете, защото почивката ви не е тук – поради нечистотата, която погубва. Да! Страшно погубва.


В онзи ден ще бъде съставена поговорка против вас и печално ще плачат, като казват: Бяхме съвсем разграбени; отчуждил е дела на народа ми; как го отне от мене! На бунтовниците раздели нивите ни.


и ще ходиш, като опипваш по пладне, както слепият пипа в тъмнината, и няма да имаш успех в работата си; а ще бъдеш само притесняван и обиран всеки ден и няма да има кой да те избави.