Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 4:12 - Библия ревизирано издание

Да! Силен вятър ще дойде от тях за Мен; и Аз сега ще произнеса присъди против тях.

Вижте главата

Цариградски

От тях силен вятър ще дойде за мене; А аз сега ще произнеса съдби на тях.

Вижте главата

Ревизиран

Да! силен вятър ще дойде от тях за Мене; И Аз сега ще произнеса съдби против тях.

Вижте главата

Верен

Вятър, твърде силен, ще дойде от Мен; сега и Аз ще произнеса присъди против тях.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Вятър, по-силен от този, ще дойде по Моя заповед. Сега Аз ще произнеса присъди против тях“ – казва Господ.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И оттам ще дойде към Мене вятър по-силен от тоя, и Аз ще произнеса съд над тях.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Да! Силен вятър ще дойде от тези места към Мене и Аз сега ще произнеса присъди против тях.

Вижте главата



Йеремия 4:12
10 Кръстосани препратки  

Над нечестивите ще хвърли примки; огън, сяра и горещ вятър ще бъдат съдържанието на чашата им.


И ще произнеса присъдите Си против тях поради цялото им нечестие, защото Ме оставиха и кадиха на чужди богове, и се поклониха на делата на своите ръце.


В онова време ще кажат на този народ и на Йерусалим: От голите височини на пустинята духа горещ вятър към дъщерята на народа Ми – не за да отвее, нито да очисти.


Ето, като облак ще се издигне и колесниците му – като вихрушка; конете му са по-леки от орлите. Горко ни! Защото сме разорени.


Така казва Господ: Ето, Аз повдигам разрушителен вятър против Вавилон и против онези, които живеят сред разбунтувалите се против Мен.


затова така казва Господ Йехова: Ето, и Аз съм против теб и ще извърша съд сред тебе пред очите на народите.


Ако и той да е плодовит повече от братята си, пак източен вятър ще дойде, вятър от Господа ще възлезе от пустинята и ще престане изворът му, и ще пресъхне кладенецът му; неприятелят ще ограби всичките му съхранени отбрани съдове.


Тогава духът му се изменя; преминава като завоевател и върши нечестие, като прави силата си свой бог.