и прости на народа Си, който е съгрешил пред Тебе, всичките им престъпления, чрез които станаха престъпници против Теб. Умилостиви към тях враговете им, за да им покажат милост;
Изход 2:6 - Библия ревизирано издание Като го отвори, видя детето и, ето, малкото плачеше; и го съжали и каза: Това е от еврейските деца. Цариградски И като го отвори, видя детето, и, ето, малкото плачеше; и пожали го, и рече: От децата Еврейски е това. Ревизиран Като го отвори, видя детето, и, ето, малкото плачеше; и пожали го и каза: От еврейските деца е това. Верен Като го отвори, видя детето, и ето, момченцето плачеше. И тя го съжали и каза: От децата на евреите е това. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато го отвори, тя видя – ето плачещо дете. Тя се смили над него с думите: „Това е от еврейските деца.“ Библия синодално издание (1982 г.) Отвори и видя детето; и ето, детето плачеше (в кошчето); смили се над него (фараоновата дъщеря) и рече: това ще е от еврейските деца. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Като го отвори, видя детето, и ето, малкото плачеше; и пожали го, и каза: От еврейските деца е това. |
и прости на народа Си, който е съгрешил пред Тебе, всичките им престъпления, чрез които станаха престъпници против Теб. Умилостиви към тях враговете им, за да им покажат милост;
Моля Ти се, Господи, да бъде ухото Ти внимателно към молитвата на слугата Ти и към молитвите на слугите Ти, които обичат да се боят от името Ти; и направѝ да благоуспее, моля Ти се, слугата Ти днес и му дай да намери милост пред този човек. (Защото аз бях виночерпец на царя.)
Тогава фараонът заповяда на целия си народ: Всеки син, който се роди на евреите, го хвърляйте в Нил, а всяка дъщеря оставяйте жива.
И фараоновата дъщеря слезе да се окъпе в реката, а слугините ѝ ходеха по брега на реката; и когато съгледаха кошчето в тръстиката, тя прати слугинята си да го донесе.
Тогава сестра му каза на фараоновата дъщеря: Да отида ли да ти повикам дойка от еврейките, за да ти кърми детето?
Сърцето на царя е в ръката на Господа – като водни бразди: Той го обръща накъдето иска.
така че всеки да пусне на свобода слугата си и всеки слугинята си, евреин или еврейка, за да не държи никой брат си юдеин за слуга.
А най-после, бъдете всички едномислени, съчувствителни, братолюбиви, милостиви, смиреномъдри.