Но ако това стане неволно и Бог е допуснал това, тогава Аз ще определя прибежищно място.
Второзаконие 19:2 - Библия ревизирано издание тогава да отделиш три града в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава да притежаваш. Цариградски тогаз да си отделиш три града всред земята си която ти Господ Бог твой дава да я наследиш. Ревизиран тогава да отделиш три града всред земята, която Господ твоят Бог ти дава да притежаваш. Верен да си отделиш три града сред земята си, която ГОСПОД, твоят Бог, ти дава да я притежаваш. Съвременен български превод (с DC books) 2013 тогава си отдели три града в страната си, която Господ, твоят Бог, ще ти даде да завладееш. Библия синодално издание (1982 г.) тогава отдели си три града всред земята си, която Господ, Бог твой, ти дава да я владееш; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава да отделиш три града сред земята, която Господ, твоят Бог, ти дава да притежаваш. |
Но ако това стане неволно и Бог е допуснал това, тогава Аз ще определя прибежищно място.
Да си приготвиш пътя за тях и да разделиш на три части цялата страна, която Господ, твоят Бог, ти дава за наследство, за да прибягва там всеки убиец.
В онова време ви заповядах: Господ, вашият Бог, ви даде тази земя за притежание; затова всички вие, храбри мъже, минете въоръжени пред братята си израилтяните.
така че чрез две неизменими неща, в които не е възможно за Бога да лъже, да имаме голямо насърчение ние, които сме прибегнали да се държим за поставената пред нас надежда;