Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второзаконие 19:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 тогава си отдели три града в страната си, която Господ, твоят Бог, ще ти даде да завладееш.

Вижте главата копие

Цариградски

2 тогаз да си отделиш три града всред земята си която ти Господ Бог твой дава да я наследиш.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 тогава да отделиш три града всред земята, която Господ твоят Бог ти дава да притежаваш.

Вижте главата копие

Верен

2 да си отделиш три града сред земята си, която ГОСПОД, твоят Бог, ти дава да я притежаваш.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 тогава да отделиш три града в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава да притежаваш.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 тогава отдели си три града всред земята си, която Господ, Бог твой, ти дава да я владееш;

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

2 тогава да отделиш три града сред земята, която Господ, твоят Бог, ти дава да притежаваш.

Вижте главата копие




Второзаконие 19:2
7 Кръстосани препратки  

но ако това стане неволно, а Бог е допуснал това, тогава Аз ще ти покажа място за убежище.


Направи си път за тях и раздели на три части цялата страна, която Господ, твоят Бог, ще ти даде да наследиш, за да може в тези градове да потърси убежище всеки, който извърши убийство.


Тогава ви заповядах: „Господ, вашият Бог, ви даде да владеете тази страна. Всички вие, които сте способни за война, вземете оръжие и тръгнете пред своите братя, Израилевите синове!


Така че чрез две неотменими неща, обещание и клетва, за които не е възможно Бог да е излъгал, да имаме сигурна утеха ние, които потърсихме убежище при Него, за да се хванем здраво за предоставената ни надежда.


Последвай ни:

Реклами


Реклами