Тогава Давид изговори пред Господа думите на тази песен в деня, когато Господ го беше избавил от ръката на всичките му неприятели и от ръката на Саул:
Второ Царе 22:18 - Библия ревизирано издание Избави ме от силния ми неприятел, от онези, които ме мразеха, защото бяха по-силни от мене. Цариградски Избави ме от силния ми враг И от онези които ме ненавидят, Защото бяха по-силни от мене. Ревизиран Избави ме от силния ми неприятел, От ония, които ме мразеха, Защото бяха по-силни от мене. Верен Избави ме от силния ми враг, от онези, които ме мразеха, защото бяха по-силни от мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 избави ме от силния ми враг – от онези, които ме мразеха, които бяха по-силни от мене. Библия синодално издание (1982 г.) избави ме от силния ми враг, от ония, които ме мразеха, които бяха по-силни от мене. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г избави ме от силния ми неприятел, от онези, които ме мразеха, защото бяха по-силни от мене. |
Тогава Давид изговори пред Господа думите на тази песен в деня, когато Господ го беше избавил от ръката на всичките му неприятели и от ръката на Саул:
Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; защото Ти си наранил в челюстта всичките ми неприятели; строшил си зъбите на нечестивите.
всичките ми кости ще кажат: Господи, кой е подобен на Тебе, Който избавяш сиромаха от по-силния от него? Да! Сиромаха и немощния от грабителя му?
Тогава ще се върнат неприятелите ми назад в деня, когато Те призова; това зная, защото Бог е с мене.
И Той ни избави от толкова близка смърт и още избавя, и се надяваме на Него, че пак ще ни избави,
Но Господ беше с мен и ме укрепи, за да се прогласи напълно посланието чрез мен и да чуят всички езичници; и аз бях избавен от лъвови уста.