Ако правиш добро, няма ли да бъде прието? Но ако не правиш добро, грехът лежи пред вратата и се стреми към тебе; но ти трябва да го покориш.
Битие 4:6 - Библия ревизирано издание И Господ каза на Каин: Защо си се разсърдил? И защо е помрачено лицето ти? Цариградски И рече Господ Каину: Защо си се разсърдил? и защо е лицето ти навъсено? Ревизиран И Господ рече на Каина: Защо си се разсърдил? и защо е помрачено лицето ти? Верен И ГОСПОД каза на Каин: Защо си се разсърдил и защо е помрачено лицето ти? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Господ каза на Каин: „Защо се разсърди? И защо лицето ти се помрачи? Библия синодално издание (1982 г.) И каза Господ (Бог) на Каина: защо се ти огорчи? и защо се помрачи лицето ти? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господ рече на Каин: Защо си се разсърдил? Защо е навъсено лицето ти? |
Ако правиш добро, няма ли да бъде прието? Но ако не правиш добро, грехът лежи пред вратата и се стреми към тебе; но ти трябва да го покориш.
Елате сега, за да разискваме, казва Господ; ако греховете ви са като мораво, ще станат бели като сняг; ако са румени като червено, ще станат като бяла въ̀лна.
О, хора на този род, вижте словото на Господа, Който казва: Бил ли съм Аз пустиня за Израил или земя на мрачна тъмнина? Защо тогава народът Ми казва: Ние сме скъсали връзките си, не искаме да дойдем вече при Тебе?
Така казва Господ: Каква неправда намериха в Мене бащите ви, че се отдалечиха от Мен и ходиха след суетата, и станаха суетни?
А Бог каза на Йона: Правилно ли е да негодуваш за тиквата? И той отговори: Правилно е да негодувам, дори до смърт.
Не ми ли е позволено да правя със своето богатство каквото искам? Или твоето око е завистливо , защото аз съм добър?