които казват на ясновидците: Не гледайте, и на пророците: Не ни пророкувайте правото, а ни говорите ласкателно, пророкувайте измами,
Амос 2:12 - Библия ревизирано издание А вие напоявахте назореите с вино и заповядвахте на пророците, като им казвахте: Не пророкувайте! Цариградски А вие напоявахте Назиреите с вино; И заповядвахте на пророците И казахте им: Да не пророчествувате. Ревизиран А вие напоявахте назореите с вино, И заповядвахте на пророците Като им казвахте: Да не пророкувате. Верен А вие напихте назиреите с вино и на пророците заповядвахте и казахте: Не пророкувайте! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но вие принудихте назореите да пият вино, а на пророците забранявахте да пророкуват. Библия синодално издание (1982 г.) А поихте назореите с вино и на пророците заповядахте, думайки: не пророкувайте. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А вие поихте назиреите с вино и заповядвахте на пророците, като им казвахте: Да не пророкувате. |
които казват на ясновидците: Не гледайте, и на пророците: Не ни пророкувайте правото, а ни говорите ласкателно, пророкувайте измами,
Затова така казва Господ за анатотските мъже, които искат да отнемат живота ти и казват: Да не пророкуваш в името Господне, да не би да умреш от ръцете ни, –
След като сложих пред синовете на дома на Рихавовците паници, пълни с вино, и чаши, им казах: Пийте вино.
И така, сега слушай Господнето слово: Ти казваш: Не пророкувай против Израил и да не капне от тебе дума против Исааковия дом.
Вие, които пророкувате, не пророкувайте, казват те. Добре, те няма да пророкуват на такива; и техният извор никога няма да престане.
Говорѝ на израилтяните: Когато мъж или жена направи изричен оброк за назорейство, за да посвети себе си на Господа,
тогава да се отказва от вино и спиртни питиета, да не пие оцет от вино или оцет от спиртни питиета, нито да пие какво да е питие, направено от грозде, нито да яде прясно или сухо грозде.