Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 9:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защото това беше нещо обещано, понеже каза: „Ще дойда по това време, и Сара ще има син“.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото това е словото на обещанието: "По това време ще дойда, и Сара ще има син."

Вижте главата

Ревизиран

Защото това беше нещо обещано, <понеже каза>: "Ще дойда по това време, и Сара ще има син".

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

А ето какво беше обещанието: „По това време догодина ще се върна и Сара ще е родила син.“

Вижте главата

Верен

Защото това е думата на обещанието: „Ще дойда по това време и Сара ще има син.“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

защото това са думите на обещанието към Авраам: „По това време ще дойда и Сарра ще има син.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото това беше нещо обещано, понеже каза: „Ще дойда по това време и Сара ще има син.“

Вижте главата
Други преводи



Римляни 9:9
7 Кръстосани препратки  

Но завета Си ще утвърдя с Исаак, когото Сара ще ти роди догодина по това време.


И каза Господ: Догодина по това време Аз непременно ще се върна при тебе, и ето, жена ти Сара ще има син. А Сара слушаше от входа на шатъра зад него.


Има ли нещо невъзможно за Господа? На определеното време догодина ще се върна при тебе и Сара ще има син.


Защото Сара зачена и роди син на Авраам в старините му, на определеното от Бога време.


И сега ви казвам, оттеглете се от тези човеци и оставете ги; защото, ако това намерение или това дело е от човеци, ще се повали;


С вяра Авраам, когато го изпитваше Бог, принесе Исаак в жертва. Да, този, който беше получил обещанията, принасяше единородния си син,