Не знаете ли? Не сте ли чули? Не ви ли е известено отначало? Не сте ли разбрали от основаването на земята?
Римляни 1:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Понеже това, което е възможно да се знае за Бога, на тях е известно, защото Бог им го изяви. Още версииЦариградски Понеже това което е възможно да се знае за Бога известно е на тях; защото Бог им го изяви. Ревизиран Понеже, това, което е възможно да се знае за Бога, на тях е известно, защото Бог им го изяви. Новият завет: съвременен превод Бог изявява гнева си, защото хората знаят всичко, което е известно за Бога, тъй като сам той им го показа. Верен понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Бог ги наказва, защото на тях е известно онова, което може да се знае за Бога, тъй като Бог им го откри. Библия ревизирано издание Понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. |
Не знаете ли? Не сте ли чули? Не ви ли е известено отначало? Не сте ли разбрали от основаването на земята?
Вдигнете очите си нагоре и вижте: Кой е създал тези светила? Кой извежда множеството им едно по едно и ги назовава всички по име. Чрез величието на силата Му и понеже е мощен във власт, ни едно от тях не липсва.
Понеже от създанието на света това, което е невидимо у Него, вечната Му сила и Божественост, се вижда ясно, разбираемо чрез творенията; така че, човеците остават без извинение.
(Понеже, когато езичниците, които нямат закон, по природа вършат това, което се изисква от закона, то и без да имат закон, те сами са закон за себе си,