Римляни 1:19 - Библия ревизирано издание19 Понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. Вижте главатаОще версииЦариградски19 Понеже това което е възможно да се знае за Бога известно е на тях; защото Бог им го изяви. Вижте главатаРевизиран19 Понеже, това, което е възможно да се знае за Бога, на тях е известно, защото Бог им го изяви. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод19 Бог изявява гнева си, защото хората знаят всичко, което е известно за Бога, тъй като сам той им го показа. Вижте главатаВерен19 понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201319 Бог ги наказва, защото на тях е известно онова, което може да се знае за Бога, тъй като Бог им го откри. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)19 тъй като онова, що може да се знае за Бога, тям е явно, понеже Бог им го откри. Вижте главата |