Само да ти даде Господ мъдрост и разум, когато те поставя над Израил, за да пазиш закона на Господа, твоя Бог.
Псалми 119:73 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Твоите ръце ме направиха и утвърдиха; вразуми ме, за да науча заповедите Ти. Цариградски Иод. Твоите ръце ме направиха и създадоха: Вразуми ме, и ще науча заповедите ти. Ревизиран Иод. Твоите ръце ме направиха и утвърдиха; Вразуми ме за да науча Твоите заповеди. Верен Твоите ръце ме направиха и приготвиха; дай ми разум и ще науча заповедите Ти. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Твоите ръце ме сътвориха и ме оформиха; надари ме с разум, за да мога да науча Твоите заповеди. Библия ревизирано издание Твоите ръце ме направиха и утвърдиха; вразуми ме, за да науча Твоите заповеди. |
Само да ти даде Господ мъдрост и разум, когато те поставя над Израил, за да пазиш закона на Господа, твоя Бог.
Рече още Хирам: Благословен да бъде Господ, Израилевият Бог, Създател на небето и на земята, Който даде на цар Давид мъдър син, надарен с остроумие и разум, който да построи дом на Господа и царска къща.
Онзи, който е образувал мене в утробата, не образува ли и него? И не същият ли ни образува в утробата?
Познайте, че Господ е Бог; Той ни е създал и ние сме Негови; Негови люде сме и овце на пасбището Му.
Началото на мъдростта е страх от Господа; всички, които изпълняват Неговите заповеди, са благоразумни; Неговата хвала трае довека.
Господ ще извърши това, което е потребно за мене. Господи, понеже милостта Ти трае довека, не оставяй делата на Своите ръце.
Знаем още, че Божият Син е дошъл и ни е дал разум да познаваме истинния Бог; и ние сме в истинния, тоест, в Сина Му Исуса Христа. Това е истинският Бог и вечен живот.