Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 26:49 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И веднага се приближи до Исус и рече: Здравей, Учителю! И Го целуна.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И тутакси като пристъпи при Исуса, рече: Радвай се Учителю; и целуна го.

Вижте главата

Ревизиран

И веднага се приближи до Исуса и рече: Здравей, Учителю! и Го целува.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Юда се приближи до Исус и му каза: „Здравей, Учителю!“ И го целуна.

Вижте главата

Верен

И веднага се приближи до Иисус и каза: Здравей, Равви! И Го целуваше.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И веднага се приближи до Иисус и каза: „Радвай се, Учителю!“ И Го целуна.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И веднага се приближи до Исус и каза: Здравей, Учителю! И Го целуна.

Вижте главата
Други преводи



Матей 26:49
15 Кръстосани препратки  

И баща му Исаак му каза: Приближи се сега и целуни ме, синко.


И каза Йоав на Амаса: Здрав ли си, брате мой? И Йоав хвана Амаса за брадата с дясната си ръка, за да го целуне.


Удари от приятел са искрени; а целувки от неприятел – изобилни.


и поздравите по пазарите, и да се наричат от човеците учители.


Но вие недейте се нарича учители; защото един е вашият Учител, [Христос,] а вие всички сте братя.


И Юда, който Го предаде, в отговор рече: Да не съм аз, Учителю? Исус му каза: Ти рече.


А онзи, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го.


И започнаха да Го поздравяват със: Здравей, Царю Юдейски!


Ти целувка не Ми даде; а тя, откак съм влязъл, не е престанала да целува нозете Ми.


приближиха се при Него и казваха: Здравей, Царю Юдейски! И удряха Му плесници.


Между това, учениците молеха Исуса, казвайки: Учителю, яж.


Поздравете всички братя със свята целувка.


Тогава Самуил взе съда с миро, изля го на главата му, целуна го и каза: Не те ли помаза Господ за цар на наследството Си?