Матей 14:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже, освен жени и деца. Още версииЦариградски А онези които ядоха бяха до пет хиляди мъже, освен жени и децата. Ревизиран А ония, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже, освен жени и деца. Новият завет: съвременен превод Тези, които ядоха, бяха около пет хиляди души, без да се броят жените и децата. Верен А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже, освен жените и децата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди души освен жените и децата. Библия ревизирано издание А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже освен жените и децата. |
И начаса Исус накара учениците да влязат в ладията и да отидат преди Него на отвъдната страна, докато разпусне народа.
Исус рече: Накарайте човеците да насядат. А на това място имаше много трева; и тъй, насядаха около пет хиляди мъже на брой.
А и никой от тях не беше в лишение; защото всички, които бяха стопани на ниви или на къщи, продаваха ги и донасяха цената на продаденото,
А мнозина от тези, които чуха словото, повярваха; и числото на повярвалите мъже стигна до пет хиляди.