Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 8:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И каза им: Не разбирате ли още?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И казваше им: Как не разумявате?

Вижте главата

Ревизиран

И каза им: Не разбирате ли още?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава Исус ги попита: „Нима все още нищо не разбирате?“

Вижте главата

Верен

И им каза: Още ли не разбирате?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И рече им: „Как тогава не разбирате?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И им каза: Още ли не разбирате?

Вижте главата
Други преводи



Марк 8:21
10 Кръстосани препратки  

Разсъдете, вие безумни между людете! Вие глупави, кога ще поумнеете?


Защото не бяха разбрали чудото с хлябовете, но сърцата им бяха закоравели.


А Той въздъхна дълбоко в духа си и рече: Защо иска този род знамение? Истина ви казвам: На този род няма да се даде знамение.


А Исус, като разбра това, им рече: Защо разисквате, задето нямате хляб? Още ли не виждате и не разбирате? Вкаменено ли е сърцето ви?


Дойдоха във Витсаида. И доведоха при Него един слепец, и помолиха Му се да се докосне до него.


А Той в отговор им каза: О, роде невярващ, докога ще бъда с вас? Докога ще ви търпя? Доведете го при Мене.


Исус му казва: Толкова време съм с вас и не познаваш ли Ме, Филипе? Който е видял Мене, видял е Отца; как казваш ти: Покажи ни Отца?


Трезнейте към правдата и не съгрешавайте: защото някои от вас не познават Бога. Това казвам, за да ви накарам да се засрамите.


Казвам това, за да ви накарам да се засрамите. Истина ли е, че няма между вас нито един мъдър човек, който би могъл да отсъди между братята си,