Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 6:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И заповяда им да не взимат нищо за по път, освен една тояга; ни хляб, ни торба, ни пари в пояса;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И заповяда им да не носят нищо на път, освен една тояга; нито тържик, нито хляб, нито пари в пояс;

Вижте главата

Ревизиран

И заповяда им да не вземат нищо за път освен една тояга; ни хляб, ни торба, ни пари в пояса;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Нареди им: „Не взимайте нищо за из път освен тояга — нито хляб, нито торба, нито пари в поясите си.

Вижте главата

Верен

И им заповяда да не вземат нищо за из път освен една тояга – нито хляб, нито торба, нито пари в пояса;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И им поръча да не вземат нищо за по път освен една тояга – нито хляб, ни торба, нито пари в пояса си,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Заповяда им да не вземат нищо за път освен една тояга; нито хляб, нито торба, нито пари в пояса;

Вижте главата
Други преводи



Марк 6:8
5 Кръстосани препратки  

но да се обуват със сандали и да не обличат две ризи.


Не носете ни кесия, ни торба, ни обуща и никого по пътя не поздравявайте.


И рече им: Когато ви пратих без кесия, без торба и без обуща, останахте ли лишени от нещо? А те казаха: От нищо.


И каза им: Не вземайте нищо за по път, ни тояга, ни торба, ни хляб, ни пари, нито да имате по две ризи.